home
live it now
bible study
spiritual journey
exploring christianity
discover the nlt
nlt intro
product spotlight
product categories
endorsements
text comparison
faqs
meet the scholars
scripture search
comparing translations
philosophy & methodology
favorite verses
tyndale bible lines
devotional sign-up
discover the nlt

Read FAQs, your favorite verses, preview the NLT bibles, and learn about the scholars.

discover the nlt
FAQs

Do you have questions about the NLT? Have a look at the list of FAQs that
addresses some of the most common questions.

 What method did the translators use in making the NLT?
 Can you give some examples of the interplay between formal equivalence
 and dynamic equivalence?
 What are the major improvements in the second edition of the NLT?
 Who are the translators of the NLT?
 What texts did the NLT translators use in their translation work?
 How does the NLT compare to the NIV?
 Why do many scholars say that the NLT and most modern translations are
 more accurate than the King James Version?
 What are some of the differences between the KJV and most modern
 translations?
 Is the NLT considered a good translation for serious study?
 What is included in the footnotes of the NLT?
 Will NLT commentaries and other study tools be available to Bible students
 choosing to study the NLT?
 How does the NLT deal with gender language?
 What Bible software programs feature the NLT?
 Can I read the NLT on the Internet?
 Will Tyndale publish a children's version of the NLT like Zondervan did when
 they published the children's version of the NIV called the NIrV?
 What makes the New Living Translation good for use from the pulpit?
 How do the sales of NLT Bibles benefit Bible translation and distribution work
 in languages other than English?
 How does the NLT compare to other modern English translations?
 Why are some verses that appear in the King James Version missing from the text of the New Living Translation and other modern translations?
 My NLT has copyright dates of 1996, 2004, and 2015. What are the differences between these editions?

Both the NLT and NIV are excellent modern-language translations that display a balance between formal equivalence and dynamic equivalence. The NLT, however, leans more toward dynamic equivalence when passages demand a thought-for-thought translation to make the meaning of the passage clear to modern readers. This is especially true in the Epistles, where the NIV tends toward a literal translation that is sometimes hard to understand. The NLT, by contrast, consistently leans toward a dynamic rendering that presents the meaning of the text simply and clearly.

For example, in Romans 3:25, the NIV reads: "God presented him as a sacrifice of atonement, through faith in his blood. He did this to demonstrate his justice, because in his forbearance he had left the sins committed beforehand unpunished." By comparison, the NLT reads: "For God presented Jesus as the sacrifice for sin. People are made right with God when they believe that Jesus sacrificed his life, shedding his blood. This sacrifice shows that God was being fair when he held back and did not punish those who sinned in times past."

In the NIV, this verse is difficult to understand. What does "God presented him as a sacrifice of atonement" mean? Where does one place the phrase "through faith in his blood"? In the NIV, it is ungrammatically joined with "God presented" as though God were the one practicing faith! And what does it mean to have "faith in his blood"? Then follows a very enigmatic statement: "in his forbearance he had left the sins committed beforehand unpunished."

The NLT presents a much clearer picture. Instead of "sacrifice of atonement," the NLT reads, "sacrifice for sin." The NLT then makes it clear that it is people who need to have faith in Jesus' sacrifice: "they believe that Jesus sacrificed his life, shedding his blood." Finally, the NLT elucidates what the NIV leaves opaque: "This sacrifice shows that God was being fair when he held back and did not punish those who sinned in times past." Thus the NLT presents the meaning of the original text in clear English.

endorsements

Im thrilled with the NLT second edition. . . .The attention to accuracy while being understandable makes the NLT the perfect choice for all churches called to grow people in Christ and reach people far from God.

Brad Mitchell
Trinity Church
Lansing, Michigan

read more endorsements
poll
There are no polls at this time
visit tyndale.com
privacy policy trademarks contact information